#1
|
|||
|
|||
Скажите что имел виду Ретинолог
Был на консультации у рентинолога.
Заключение - OD - деструкція скловидного тіла, OS - без особливостей, пігментне вогнище без транзакцій на 2 годинах ( пигментный огонь без транзакции на 2 часах) Что такое пигментный огонь без транзакции на 2 часах ? - Она сказало что это не смертельно и если я хочу то можно припаять лазером и направили на консультацию к хирургу но я не дошол к нему ( клиника дорогая). |
#2
|
|||
|
|||
Очаг с русского на украинский почему-то переводят как "вогнище". И это не впервые. По-русски очаг - это не только огонь или пламя, а в первую место, где готовят пищу. И горит очаг не всегда. Вдобавок это символ дома и родных сердцу мест.
Очаг в офтальмологии значит зона, участок, область, locus (лат.), где происходит или происходило некое событие (воспаление, ожог, кровоизлияние, пр.). У Вас не "пiгментне вогнище", а пигментированный очаг ("холодный", старый, без признаков воспаления). Без не "транзакцiй", а без тракций; т.е. натяжения сетчатки особыми уплотнениями стекловидного тела. Лучшим и более понятным термином на украинском, видимо, было бы "скупчення", "накопичення пiгменту", аналог русского скопления, концентрации, сосредоточения. |