Дискуссионный Клуб Русского Медицинского Сервера
MedNavigator.ru - Поиск и подбор лечения в России и за рубежом
  #1  
Старый 27.11.2010, 18:27
tennmed tennmed вне форума Пол мужской
Начинающий участник
 
Регистрация: 27.11.2010
Город: Москва
Сообщений: 18
tennmed *
О тироидите и тиреоидите

В известном отечественном учебнике по эндокринологии вся терминология, связанная со щитовидной железой звучит в англо-американском варианте: тироидит, тироидные гормоны и т.д. Люди учатся и думают, что так и надо. Вероятно, по-этому, во многих наших публикациях так и пишут. Может все-таки всем стоит перейти на общепринятый медицинский латинский (в кириллическом написании)?
Вообще-то, я зарегистрировался, чтобы поблагодарить, одного из ведущих участников Форума. Оказалось, что здесь такие строгие правила, что нельзя посылать личные сообщения без какого-то количества предварительных сообщений. Вот и открываю темы.
А.Л. Скляник.
Ответить с цитированием
  #2  
Старый 27.11.2010, 23:39
Altair782 Altair782 вне форума ВРАЧ
Врач-участник форума
 
Регистрация: 31.08.2008
Город: Москва
Сообщений: 130
Сказал(а) спасибо: 12
Поблагодарили 14 раз(а) за 12 сообщений
Altair782 *
Цитата:
Сообщение от tennmed Посмотреть сообщение
Вообще-то, я зарегистрировался, чтобы поблагодарить, одного из ведущих участников Форума. Оказалось, что здесь такие строгие правила, что нельзя посылать личные сообщения без какого-то количества предварительных сообщений. Вот и открываю темы.
А.Л. Скляник.
можно просто писать сообщения, без открытия новых тем, а также писать ответы на вопросы пациентов
Ответить с цитированием
  #3  
Старый 28.11.2010, 00:10
Аватар для Anna_Shvedova
Anna_Shvedova Anna_Shvedova вне форума
ВРАЧ
      
 
Регистрация: 24.02.2006
Город: Воронеж
Сообщений: 16,025
Поблагодарили 4,808 раз(а) за 4,645 сообщений
Anna_Shvedova этот участник имеет превосходную репутацию на форумеAnna_Shvedova этот участник имеет превосходную репутацию на форумеAnna_Shvedova этот участник имеет превосходную репутацию на форумеAnna_Shvedova этот участник имеет превосходную репутацию на форумеAnna_Shvedova этот участник имеет превосходную репутацию на форумеAnna_Shvedova этот участник имеет превосходную репутацию на форумеAnna_Shvedova этот участник имеет превосходную репутацию на форумеAnna_Shvedova этот участник имеет превосходную репутацию на форумеAnna_Shvedova этот участник имеет превосходную репутацию на форумеAnna_Shvedova этот участник имеет превосходную репутацию на форумеAnna_Shvedova этот участник имеет превосходную репутацию на форуме
Цитата:
Сообщение от tennmed Посмотреть сообщение
Люди учатся и думают, что так и надо.
А почему Вы думаете, что так не надо? Вообще вопрос не так прост, как кажется. Если один из ведущих участников форума захочет, то прокомментирует. И давайте Ваши многочисленные вопросы соберем в один топик, думаю, так будет логичнее.
__________________
Анна, врач-эндокринолог
Воронеж, клиника Неплацебо
Ответить с цитированием
  #4  
Старый 28.11.2010, 16:33
tennmed tennmed вне форума Пол мужской
Начинающий участник
 
Регистрация: 27.11.2010
Город: Москва
Сообщений: 18
tennmed *
Цитата:
Сообщение от Anna_Shvedova Посмотреть сообщение
А почему Вы думаете, что так не надо? Вообще вопрос не так прост, как кажется. Если один из ведущих участников форума захочет, то прокомментирует. И давайте Ваши многочисленные вопросы соберем в один топик, думаю, так будет логичнее.
Вообще-то, это самая малозначительная тема. Просто термин "гипотироз" мне режет слух, точно также, как "инсулинопотребный". Я не думаю, что так не надо, а знаю, что так не надо. Объясню, почему. Потому что 100% медицинской литературы до выхода этого учебника использовали латинскую терминологию; потому что в подавляющем большинстве современной литературы на русском языке используется латинская терминология; потому что ведущие наши тиреоидологи (а не "тироидологи" говорят и пишут, используя латинскую терминологию. Вот и все. А с учебником, я думаю, вышла или редакторская ошибка, или иннерционное перенесение блестящего английского автора на бумагу.
Поэтому терминологию надо унифицировать.
А.Л.Скляник.
Ответить с цитированием
  #5  
Старый 28.11.2010, 16:42
MarinaAS MarinaAS вне форума
ВРАЧ
      
 
Регистрация: 11.03.2010
Город: Москва
Сообщений: 2,301
Сказал(а) спасибо: 7
Поблагодарили 780 раз(а) за 725 сообщений
MarinaAS этот участник имеет превосходную репутацию на форумеMarinaAS этот участник имеет превосходную репутацию на форумеMarinaAS этот участник имеет превосходную репутацию на форумеMarinaAS этот участник имеет превосходную репутацию на форумеMarinaAS этот участник имеет превосходную репутацию на форумеMarinaAS этот участник имеет превосходную репутацию на форумеMarinaAS этот участник имеет превосходную репутацию на форумеMarinaAS этот участник имеет превосходную репутацию на форумеMarinaAS этот участник имеет превосходную репутацию на форумеMarinaAS этот участник имеет превосходную репутацию на форумеMarinaAS этот участник имеет превосходную репутацию на форуме
Боюсь, в отношении ведущих эндокринологов (тир(е)оидологов) Вы ошибаетесь
PS я Вам ссылку-то правильную скинула?
Ответить с цитированием
  #6  
Старый 28.11.2010, 18:45
Аватар для Melnichenko
Melnichenko Melnichenko вне форума
ВРАЧ
      
 
Регистрация: 26.07.2001
Город: Москва
Сообщений: 117,173
Сказал(а) спасибо: 26
Поблагодарили 33,583 раз(а) за 32,657 сообщений
Melnichenko этот участник имеет превосходную репутацию на форумеMelnichenko этот участник имеет превосходную репутацию на форумеMelnichenko этот участник имеет превосходную репутацию на форумеMelnichenko этот участник имеет превосходную репутацию на форумеMelnichenko этот участник имеет превосходную репутацию на форумеMelnichenko этот участник имеет превосходную репутацию на форумеMelnichenko этот участник имеет превосходную репутацию на форумеMelnichenko этот участник имеет превосходную репутацию на форумеMelnichenko этот участник имеет превосходную репутацию на форумеMelnichenko этот участник имеет превосходную репутацию на форумеMelnichenko этот участник имеет превосходную репутацию на форуме
Терминология РАМН - тироидит.
Та же терминология была принята в издательстве "Медицина" с начала 80-х , я все "е" выковыривала из гипотирЕоза , тирЕотоксикоза и тирЕолиберина еще в своей первой книге , так что особо не новость сии письмена .
По мне - меньше букв , проще писать.
Дай Бог , чтобы это была самой тяжелой проблемой нашего здравоохранения
__________________
Г.А. Мельниченко
Ответить с цитированием
  #7  
Старый 28.11.2010, 23:38
tennmed tennmed вне форума Пол мужской
Начинающий участник
 
Регистрация: 27.11.2010
Город: Москва
Сообщений: 18
tennmed *
Спасибо, правильную!
А.Л.
Ответить с цитированием
  #8  
Старый 28.11.2010, 23:45
tennmed tennmed вне форума Пол мужской
Начинающий участник
 
Регистрация: 27.11.2010
Город: Москва
Сообщений: 18
tennmed *
Ув. Г.А.! Ну и отстал же я от жизни. Но передо мной, например, лежит Ваша с коллективом авторов книжка "Йододефицитные заболевания в России", где все через "е". И я с этим согласен.
С ув., А. Скляник.
Ответить с цитированием
  #9  
Старый 29.11.2010, 09:35
Аватар для Melnichenko
Melnichenko Melnichenko вне форума
ВРАЧ
      
 
Регистрация: 26.07.2001
Город: Москва
Сообщений: 117,173
Сказал(а) спасибо: 26
Поблагодарили 33,583 раз(а) за 32,657 сообщений
Melnichenko этот участник имеет превосходную репутацию на форумеMelnichenko этот участник имеет превосходную репутацию на форумеMelnichenko этот участник имеет превосходную репутацию на форумеMelnichenko этот участник имеет превосходную репутацию на форумеMelnichenko этот участник имеет превосходную репутацию на форумеMelnichenko этот участник имеет превосходную репутацию на форумеMelnichenko этот участник имеет превосходную репутацию на форумеMelnichenko этот участник имеет превосходную репутацию на форумеMelnichenko этот участник имеет превосходную репутацию на форумеMelnichenko этот участник имеет превосходную репутацию на форумеMelnichenko этот участник имеет превосходную репутацию на форуме
Она издана не в Медицине и не под эгидой РАМН.
Я не в силах в каждую корректуру либо вставлять , либо вычеркивать пресловутое Е , думать о Л и Н в КАллманне ( калмане ) и Т в Барттере ( Бартере )
У нас в стране нет единой комиссии по номенклатуре , и не моя вина в том , что английский стал доминирующим языком - как ранее латынь, которая вышла из моды еще в эпоху Евгения Онегии.

По мне , чем меньше букв, тем больше мыслей - и пусть называют тироидитом , лишь бы не смотрели через день АТТРО.
Вообще эпонимы и русификация терминов - отдельный серьезный разговор , и во времена СССР была комиссия при БМЭ .
там -то я и узнала , что СОМОДЖИ - это венгр Шомодьи , в американской версии ,и одному и тому же человеку приписаны под разными именами соврешенно разные деяния
Словом , как говаривал Сомс ,в ответ на вопрос о том , не Форсит ли он ,- "мы произносим как Форсайт, Ваша честь !"
__________________
Г.А. Мельниченко
Ответить с цитированием
  #10  
Старый 29.11.2010, 23:12
tennmed tennmed вне форума Пол мужской
Начинающий участник
 
Регистрация: 27.11.2010
Город: Москва
Сообщений: 18
tennmed *
Обидно, что аргумент с ведущими оказался не проработанным. Поскольку я открыл эту тему, а ответ для меня изначально ясен, придется приводить другие аргументы, и даже дискутировать с ведущими. Главный аргумент я уже привел: англоизация (или обанглоизация) классической медицинской терминологии недопустима по-определению: "Современные Кодексы биологической номенклатуры требуют, чтобы научные названия живых организмов были по форме латинскими, то есть были написаны буквами латинского алфавита и подчинялись правилам латинской грамматики, вне зависимости от того, из какого языка они заимствованы". Под живыми организмами в биологическом смысле подразумевается все, что связано с живым. На практике сложилось так, что латинские или греческие термины мы часто пишем по-русски, но с соблюдением транскрипции и правил грамматики. Что произойдет если этого не делать? Сначала случится самое страшное для студентов медицинских ВУЗов - надо будет позакрывать кафедры латинского языка (то-то они обрадуются, там, говорят, лютуют). Далее начнется хаотичное проникновение в классический медицинский вообще всего языкового богатства современной цивилизации.
Происхождение обсуждаемых терминов ведет начало от лат. glandula thyreoidea и от греч. thyreoeides - щитовидный. (Вы правы - вот уж язык сломаешь). А вот thyroid - это английский вариант.
Практическая реализация плана по изъятию буквы е будет очень сложной. Я кликнул в Гугле слова с е и без е и получил следующие результаты: гипотиреоз - 114000 ссылок, гипотироз 1660,т.е 1,456% (да еще она меня спросила "Возможно Вы имеете ввиду гипотиреоз?" Издевается прямо), тиреотоксикоз - 75700, тиротоксикоз 1040 (1,373%) (опять спросила!), тиреоидит - 57400, тироидит 2700 (4,7%), тиреоглобулин -8580, тироглобулин 660 (7,6%), гипопаратиреоз - 13800, гипопаратироз 675 (4,89%). Ну и конечно я не буду замалчивать результат, который я получил сравнивая тиреоцит и тироцит (я же все-таки ученый в прошлом). За тиреоцит 1200, за тироцит 560 (46,6%). Надо с лингвистом пообщаться. А вот тиротроф сравнивать не с чем, он же в гипофизе, так что все правильно. Может это тоже аргумент - не путать тиротроф с тироцитом, а то будут думать, что тиротроф в щитовидной, а тироцит в гипофизе, так что лучше тиреоцит. Но скорее можно и так и так, а вот почему, я пока не знаю. После Гугли с трепетом в руках заглянул в старое “Руководство по клинической эндокринологии” В.Г. Баранова - там все через е, в куче старых и новых книг - тоже. В Видале за все годы (а я там, кстати, на заре его создания года 3-4 редактировал эндокринные препараты, а Вы, насколько я знаю, дальше там успешно работали) все через е, в Регистре лекарственных средств России - тоже все через е. А что такое Видаль и РЛС - это почти полный охват врачей всех специальностей по России и во многих наших бывших Республиках, теперь странах. Кстати, еще в одной Вашей с Фадеевым прекрасной книге "Гипотиреоз (руководство для врачей)" тоже все через е. Так о чем мы говорим?
С уважением, А. Скляник.
Ответить с цитированием
  #11  
Старый 29.11.2010, 23:22
tennmed tennmed вне форума Пол мужской
Начинающий участник
 
Регистрация: 27.11.2010
Город: Москва
Сообщений: 18
tennmed *
Цитата:
лишь бы не смотрели через день АТТРО.
Если смотреть через день, то ничего не поймешь. Надо 3 раза в день и обязательно до еды.
С ув. А. Скляник.
Ответить с цитированием
  #12  
Старый 30.11.2010, 08:52
Omartina Omartina вне форума ВРАЧ
Начинающий участник
 
Регистрация: 14.12.2003
Город: Grodno
Сообщений: 29
Сказал(а) спасибо: 5
Поблагодарили 5 раз(а) за 1 сообщение
Omartina этот участник имеет хорошую репутацию на форуме
цитата

В 1974 г. комиссия по биохимической номенклатуре Международного общества чистой и прикладной химии и Международного биохимического общества рассмотрела и утвердила названия гипофизарных и других гормонов, в соответствии с чем вместо терминов “тиреолиберин”, “тиреотропин” и т.п. следует писать “тиролиберин”, “тиротропин” и т.д. Такое же написание следует применять и к названиям заболеваний щитовидной железы, связанных с нарушением секреции тироидных гормонов (тиротоксическая аденома, тироидит и т.п.), что уже в течение десятков лет имеет место на страницах отечественных медицинских изданий. Эта точка зрения разделяется и нами.

Балаболкин М.И. Эндокринология

© Универсум паблишинг, 1998

Комментарии к сообщению:
Melnichenko одобрил(а): Спасибо ! Имено Михаил Иванович и был редактором , по рекомнеадции которого я выдирала лишние Е .
Ответить с цитированием
  #13  
Старый 30.11.2010, 19:39
tennmed tennmed вне форума Пол мужской
Начинающий участник
 
Регистрация: 27.11.2010
Город: Москва
Сообщений: 18
tennmed *
Цитата:
Сообщение от Omartina Посмотреть сообщение
В 1974 г. комиссия по биохимической номенклатуре Международного общества чистой и прикладной химии и Международного биохимического общества рассмотрела и утвердила названия гипофизарных и других гормонов, в соответствии с чем вместо терминов “тиреолиберин”, “тиреотропин” и т.п. следует писать “тиролиберин”, “тиротропин” и т.д. Такое же написание следует применять и к названиям заболеваний щитовидной железы, связанных с нарушением секреции тироидных гормонов (тиротоксическая аденома, тироидит и т.п.), что уже в течение десятков лет имеет место на страницах отечественных медицинских изданий. Эта точка зрения разделяется и нами.

Балаболкин М.И. Эндокринология

© Универсум паблишинг, 1998
Именно с этого учебника я и начал дискуссию. Именно точку зрения Международного биохимического общества и разделил Михаил Иванович. Как решающий аргумент Вы приводите то, с чем я начал спорить. Я же говорю об общепринятой медицинской терминологии и о тех масштабах, которых потребует изменение этой терминологии. Можно согласится со всей терминологией которая пишется "тиро", если речь идет о вне тиреоидном происхождении влияний на щитовидную железу т.е. о гипоталамусе, гипофизе, но не с тем, что касается glandula thyreoidea. Я же ссылаюсь на "Современные Кодексы биологической номенклатуры", которые отличаются от номенклатуры химических и биохимических обществ. Ну и последнее. К сведению врача-инфекциониста, от которого я получил 2 предупреждения, и котрый видимо не очень силен в нюансах эндокринологического юмора, поясню, что АТТПО, как правило, достаточно посмотреть только один раз в жизни. Именно это и подчеркнула ув. Г.А., а я довел до гротеска, в полном согласии с ней.
Прошу прощения, я не знал, что здесь не шутят, а шаг влево и вправо - расстрел. Вобщем первый и последний блин комом.
Ответить с цитированием
  #14  
Старый 30.11.2010, 22:08
tennmed tennmed вне форума Пол мужской
Начинающий участник
 
Регистрация: 27.11.2010
Город: Москва
Сообщений: 18
tennmed *
Я нашел решение. Пусть сосуществуют химические, биохимическая и биологические номенклатуры.
Тема закрывается.
С уважением ко всем, А.Л. Скляник.
Ответить с цитированием
  #15  
Старый 30.11.2010, 22:23
Аватар для Melnichenko
Melnichenko Melnichenko вне форума
ВРАЧ
      
 
Регистрация: 26.07.2001
Город: Москва
Сообщений: 117,173
Сказал(а) спасибо: 26
Поблагодарили 33,583 раз(а) за 32,657 сообщений
Melnichenko этот участник имеет превосходную репутацию на форумеMelnichenko этот участник имеет превосходную репутацию на форумеMelnichenko этот участник имеет превосходную репутацию на форумеMelnichenko этот участник имеет превосходную репутацию на форумеMelnichenko этот участник имеет превосходную репутацию на форумеMelnichenko этот участник имеет превосходную репутацию на форумеMelnichenko этот участник имеет превосходную репутацию на форумеMelnichenko этот участник имеет превосходную репутацию на форумеMelnichenko этот участник имеет превосходную репутацию на форумеMelnichenko этот участник имеет превосходную репутацию на форумеMelnichenko этот участник имеет превосходную репутацию на форуме
Действия модератора не обсуждаются - это правила форума , иначе у нас давно бы был базар. Так что , увы , опять замечание .
__________________
Г.А. Мельниченко
Ответить с цитированием
Ответ


Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.



Часовой пояс GMT +3, время: 22:37.




Работает на vBulletin® версия 3.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.