#16
|
|||
|
|||
|
#17
|
||||
|
||||
A power analisis of the WHI showed that it was ten-fold underpowered in detect an early - estrogen cardioprotective effect of magnitude reported in the observational Nurses Helth Study .
__________________
Г.А. Мельниченко |
#18
|
|||
|
|||
|
#19
|
|||
|
|||
|
#20
|
|||
|
|||
|
#21
|
|||
|
|||
|
#22
|
|||
|
|||
практические рекомендации
|
|
#23
|
|||
|
|||
|
#24
|
|||
|
|||
|
#25
|
||||
|
||||
Although the risk of complication of HT remains an important clinical issue , there are no general guidelines that apply except to indicate that HT ,especially the use of estrogen+ progestin , has been associated with a small absolute increase in deep venous thrombosis & pulmonary embolism ,an apparent smaller absolute increase in breastand reduction in the risk of colorectal cancer & bone fractures .
These issues remain subjects for discussion between individual patients and their care-givers . None of these generalities should preclude regular testing of the involved systems, regardless of the decision whether or not to begin or continue HT. However, cancer ,metabolic desease ,vascular desease & brain dystrophy are not only the concerns of women on HT , but are of universal concern of women past age of reproductive.
__________________
Г.А. Мельниченко |
#26
|
|||
|
|||
|
#27
|
|||
|
|||
|
#28
|
|||
|
|||
(a) Prevention, not treatment, is the most feasible goal. Use of hormone/substitutes should be part of an overall strategy including life-style modification and other preventive measures, especially cessation of smoking and alcohol abuse.
a. Профилактика, не лечение, является наиболее выполнимой целью. Использование заместительной терапии должно быть частью полноценной стратегии, включающей изменение образа жизни и иные профилактические меры, в первую очередь – прекращение злоупотребления алкоголем. |
#29
|
|||
|
|||
(b) There is not evidence that HT is beneficial for existing heart disease or dementia, but the initiation of hormones during the menopausal transition appears to provide protection against complications of the climacteric such as fractures and heart disease. This conclusion remains based on observational studies and pre-clinical research, since no RCTs have adequately addressed women starting treatment during the menopausal transition.
b. Нет свидетельств, достаточно обоснованно подтверждающих предпочтительность назначения ЗГТ при наличии сердечно-сосудистых заболеваний или старческого слабоумия, но начало приема заместительной терапии во время перименопаузы может обеспечивать профилактику переломов и сердечно-сосудистых заболеваний. Это заключение обосновано согласно данным обсервационных и преклинических исследований, так как рандомизированные клинические исследования с участием женщин в перименопаузальном периоде до настоящего времени не проводились. |
#30
|
|||
|
|||
(c) Appropriate and effective doses should be established for each of the systems to be treated/protected. The dose and regimen of HT need to be individualized. Older menopausal and postmenopausal women generally require lower doses than younger women.
c. Соответствующие эффективные дозировки препаратов ЗГТ должны быть определены для каждой из систем, благоприятно отвечающей на терапию. Дозировки и режимы ЗГТ должны быть индивидуализированы. Женщины в постменопаузе и имеющие больший стаж менопаузы априори требуют более низких дозировок, чем женщины более молодые. |