Дискуссионный Клуб Русского Медицинского Сервера
MedNavigator.ru - Поиск и подбор лечения в России и за рубежом

Вернуться   Дискуссионный Клуб Русского Медицинского Сервера > Форумы врачебных консультаций > Анестезиология и медицина критических состояний

Анестезиология и медицина критических состояний Форумы: Анестезиология, Интенсивная терапия в педиатрии, Интенсивная терапия взрослых, Вопросы пациентов.

Результаты опроса: Нужны ли российским врачам переводы рекомендаций авторитетных медицинских ассоциаций
Да и сам пользуюсь переводами. 132 80.00%
Вероятно да, но сам переводами не пользуюсь (в достаточной мере владею английским итп)) 27 16.36%
Нет. Врачи должны знать международный язык профессионального общения - английский. 6 3.64%
Нет. Другая причина 0 0%
Голосовавшие: 165. Вы ещё не голосовали в этом опросе

Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
  #16  
Старый 10.09.2008, 15:34
zubarew
Гость
 
Сообщений: n/a
Гайды других ассоциаций пока переводим (и делимся) только неофициально. Кстати, из пока неопубликованного могу предложить UKCPA ICU-delirium 2006 guidelines. Текст еще сырой, но, безусловно, будет интересен врачам очень многих специальностей.
Спонсоров у проекта пока тоже нет. Нужно больше готового материала.
Ответить с цитированием
  #17  
Старый 10.09.2008, 21:16
Аватар для Chevychelov
Chevychelov Chevychelov вне форума ВРАЧ
Ветеран форума
      
 
Регистрация: 09.09.2006
Город: Тирасполь
Сообщений: 2,244
Сказал(а) спасибо: 73
Поблагодарили 163 раз(а) за 140 сообщений
Записей в дневнике: 54
Chevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форуме
Если никто не взялся за перевод Venous Thromboprophylaxis in
Critical Care
[Ссылки доступны только зарегистрированным пользователям ]

то я берусь за перевод этого гайда

Комментарии к сообщению:
acha одобрил(а):
одобрил(а):
Dr. одобрил(а):
thorn одобрил(а):
Ответить с цитированием
  #18  
Старый 10.09.2008, 22:15
zubarew
Гость
 
Сообщений: n/a
Отличный выбор. Это самый свежий гайд по профилактике ТЭЛА из тех, что я знаю. Он на сайте появился тоже совсем недавно.
Думаю, он будет интересен врачам многих специальностей.
Ответить с цитированием
  #19  
Старый 11.09.2008, 10:12
Аватар для tram_adol
tram_adol tram_adol вне форума ВРАЧ
Врач-участник форума
 
Регистрация: 26.08.2008
Город: Владивосток
Сообщений: 3
tram_adol *
Пока скачал "Standards for the care of adult patients with a temporary tracheostomy", он, правда, довольно большой, но постепенно попробую освоить.
Можно ли где-то разместить список документов, которые уже в работе? Это для того, чтобы не повторяться

Комментарии к сообщению:
Chevychelov одобрил(а):
Ответить с цитированием
  #20  
Старый 11.09.2008, 10:48
zubarew
Гость
 
Сообщений: n/a
Можно в этой теме. Повториться будет сложно. До недавнего времени расчитывали на разрешения от других ассоциаций. Гайды ICS остались практически не тронутыми.
Переведены только рекомендации по делирию и по седации. Я же сейчас ооочень медленно перевожу руководство другой ассоциации: AANS/CNS Traumatic Brain Injury 3 ed.
Ответить с цитированием
  #21  
Старый 26.09.2008, 21:41
Аватар для Chevychelov
Chevychelov Chevychelov вне форума ВРАЧ
Ветеран форума
      
 
Регистрация: 09.09.2006
Город: Тирасполь
Сообщений: 2,244
Сказал(а) спасибо: 73
Поблагодарили 163 раз(а) за 140 сообщений
Записей в дневнике: 54
Chevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форуме
Цитата:
Сообщение от Chevychelov Посмотреть сообщение
Если никто не взялся за перевод Venous Thromboprophylaxis in
Critical Care
[Ссылки доступны только зарегистрированным пользователям ]

то я берусь за перевод этого гайда
Уважаемый Александр Сергеевич!
Перевод завершен.
Укажите, пожайлуста, куда и в каком виде его надо представить.
Ответить с цитированием
  #22  
Старый 26.09.2008, 21:45
eqimi eqimi вне форума ВРАЧ
Врач-участник форума
      
 
Регистрация: 25.04.2008
Город: Georgia
Сообщений: 2,304
Сказал(а) спасибо: 3
Поблагодарили 639 раз(а) за 601 сообщений
Записей в дневнике: 1
eqimi этот участник имеет превосходную репутацию на форумеeqimi этот участник имеет превосходную репутацию на форумеeqimi этот участник имеет превосходную репутацию на форумеeqimi этот участник имеет превосходную репутацию на форумеeqimi этот участник имеет превосходную репутацию на форумеeqimi этот участник имеет превосходную репутацию на форумеeqimi этот участник имеет превосходную репутацию на форумеeqimi этот участник имеет превосходную репутацию на форумеeqimi этот участник имеет превосходную репутацию на форумеeqimi этот участник имеет превосходную репутацию на форумеeqimi этот участник имеет превосходную репутацию на форуме
Вы можете выложить на любой файлообменник и здесь дать ссылку?
Ответить с цитированием
  #23  
Старый 26.09.2008, 22:01
Аватар для Chevychelov
Chevychelov Chevychelov вне форума ВРАЧ
Ветеран форума
      
 
Регистрация: 09.09.2006
Город: Тирасполь
Сообщений: 2,244
Сказал(а) спасибо: 73
Поблагодарили 163 раз(а) за 140 сообщений
Записей в дневнике: 54
Chevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форуме
Цитата:
Сообщение от Chevychelov Посмотреть сообщение
Уважаемый Александр Сергеевич!
Перевод завершен.
Укажите, пожайлуста, куда и в каком виде его надо представить.
Ссылка на мой перевод Venous Thromboprophylaxis in
Critical Care
[Ссылки доступны только зарегистрированным пользователям ]

Комментарии к сообщению:
eqimi одобрил(а): спасибо
одобрил(а):
Ответить с цитированием
  #24  
Старый 27.09.2008, 12:22
zubarew
Гость
 
Сообщений: n/a
Отлично ! Спасибо за работу. Я просмотрю файл сам и попрошу еще нескольких человек. Если кто-то с чем-то будет несогласен в тексте, будем обсуждать. Когда будет готов окончательный вариант, вышлем его нашему знакомому в UK. Если его все устроит, текст можно будет оффициально публиковать где угодно.
Ответить с цитированием
  #25  
Старый 27.09.2008, 19:25
Аватар для Chevychelov
Chevychelov Chevychelov вне форума ВРАЧ
Ветеран форума
      
 
Регистрация: 09.09.2006
Город: Тирасполь
Сообщений: 2,244
Сказал(а) спасибо: 73
Поблагодарили 163 раз(а) за 140 сообщений
Записей в дневнике: 54
Chevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форуме
Если никто не взялся за перевод Standards for the Management of Patients
After Cardiac Arrest
[Ссылки доступны только зарегистрированным пользователям ]

то я берусь за перевод этого документа.

Здесь есть один нюанс - это черновик. Может быть надо обсудить?
1. Переводить надо - если мы будем переводить начиная с черновиков, то уж точно с переводом оригинала не опоздаем.
2. Пока я перевожу (месяца 1,5-2) появится оригинал и перевод будет совсем вовремя.

Но если вчена громада против, то я возьмусь за перевод другого трайла.
Ответить с цитированием
  #26  
Старый 27.09.2008, 20:55
zubarew
Гость
 
Сообщений: n/a
Достаточно интересный документ. Я не думаю, что конечный вапиант будет сильно отличаться от чернового.
Кстати, вы видели русский перевод большого гайда по реанимации European Resuscitation Council ? Он правда еще не закончен. Переводом также занимается небольшая группа энтузиастов.
Ответить с цитированием
  #27  
Старый 28.09.2008, 19:50
Аватар для Chevychelov
Chevychelov Chevychelov вне форума ВРАЧ
Ветеран форума
      
 
Регистрация: 09.09.2006
Город: Тирасполь
Сообщений: 2,244
Сказал(а) спасибо: 73
Поблагодарили 163 раз(а) за 140 сообщений
Записей в дневнике: 54
Chevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форуме
Я перевожу Standards for the Management of Patients
After Cardiac Arrest
[Ссылки доступны только зарегистрированным пользователям ]
Ответить с цитированием
  #28  
Старый 30.10.2008, 19:22
Аватар для Chevychelov
Chevychelov Chevychelov вне форума ВРАЧ
Ветеран форума
      
 
Регистрация: 09.09.2006
Город: Тирасполь
Сообщений: 2,244
Сказал(а) спасибо: 73
Поблагодарили 163 раз(а) за 140 сообщений
Записей в дневнике: 54
Chevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форуме
Цитата:
Сообщение от Chevychelov Посмотреть сообщение
Я перевожу Standards for the Management of Patients
After Cardiac Arrest
[Ссылки доступны только зарегистрированным пользователям ]
Уважаемые коллеги! Я перевел указанный гайд. Как уже сообщалось - это черновик. Сейчас на странице сайта [Ссылки доступны только зарегистрированным пользователям ] данный гайд-черновик отсутствует. Когда появится готовый гайд, я внесу изменения в перевод. Я, может наивно, считаю, что будет интересно ознакомиться с тем переводом, что я уже сделал. По следующей ссылке я разместил гайд-черновик и мой перевод:
[Ссылки доступны только зарегистрированным пользователям ]

Комментарии к сообщению:
nastassia одобрил(а):
thorn одобрил(а):
Extr одобрил(а):
Ответить с цитированием
  #29  
Старый 02.11.2008, 19:58
Аватар для Chevychelov
Chevychelov Chevychelov вне форума ВРАЧ
Ветеран форума
      
 
Регистрация: 09.09.2006
Город: Тирасполь
Сообщений: 2,244
Сказал(а) спасибо: 73
Поблагодарили 163 раз(а) за 140 сообщений
Записей в дневнике: 54
Chevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форуме
Я берусь за перевод British Consensus Guidelines on Intravenous Fluid Therapy for Adult Surgical Patients (GIFTASUP) (2008).

[Ссылки доступны только зарегистрированным пользователям ]
Ответить с цитированием
  #30  
Старый 07.11.2008, 17:34
Аватар для Chevychelov
Chevychelov Chevychelov вне форума ВРАЧ
Ветеран форума
      
 
Регистрация: 09.09.2006
Город: Тирасполь
Сообщений: 2,244
Сказал(а) спасибо: 73
Поблагодарили 163 раз(а) за 140 сообщений
Записей в дневнике: 54
Chevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форуме
Уввжаемые коллеги! Гайд Standards for the Management of Patients After Cardiac Arrest 2008 в беловом варианте расположен по ссылке
[Ссылки доступны только зарегистрированным пользователям ]

Мой исправленный перевод расположен по ссылке
[Ссылки доступны только зарегистрированным пользователям ]

Комментарии к сообщению:
Dr. одобрил(а):
Ответить с цитированием
Ответ



Ваши права в разделе
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.



Часовой пояс GMT +3, время: 06:06.




Работает на vBulletin® версия 3.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.