#76
|
||||
|
||||
Сейчас меня забанят за флуд. Но вот то , что я не могу купить медицинское оборудование в РФ, а свободно могу купить в Китае, кого унижает: меня, РФ, или дружбу между славянскими народами? Пусть ВНОК для каждого кардиолога и врача общей практики издает такие диски, и не будет порнографии.
|
#77
|
|||
|
|||
если работа коллег поменяет в сознании врачей местами предуктал и статины, то одно ето искупит все грехи законопопирания.
p.s. диски - ето может быть фигурой речи, файлообменники и прочие анонимные штуки ни кто не отменял. p.p.s интересно, а когда коллеги в дискуссиях приводят ссылки на гайды, иногда со своими переводами, ето ни кого не смущает? |
#78
|
||||
|
||||
Расскажите, пожалуйста, как Вам знание английского сэкономило деньги? Мне кажется, наоборот.
Цитата:
Для человека со средними способностями, у которого. к тому же, был витиеватый путь в медицине, типа: училище - армия - вечерний факультет и он закончил ВУЗ лет в 30-35, а в школе учил французский, чтение даже сугубо профессиональных текстов может вызвать большие сложности. Уж поверьте. |
#79
|
||||
|
||||
__________________
Александр Иванович с пожеланиями крепкого здоровья Канал в Телеграм: https://t.me/doctorkorzun |
#80
|
|||
|
|||
А Вы уверены, что читая для себя, всегда полностью вникаете в смысл текста?
Многое зависит не только от знание языка, но и от уровня ориентации и кругозора читателя в данной теме. И если за это берутся толковые профессионалы - польза в любом случае очевидна |
#81
|
||||
|
||||
Цитата:
а рассказать как деньги экономит - накажут за флуд не по теме ну а тот кто учил в школе французский, а потом шел витиеватым путем можно и на сайте ВНОК отечественно почитать. Тоже ведь не плохо, правда? |
#82
|
|||
|
|||
Да ведь все мы только за, если нужные гайды будут переведены этими толковыми профессионалами, в равной степени совершенно ориентирующимися в самых современных нюансах по теме гайда и в тонкостях перевода с английского на русский. Но по причине вопиющего недостатка такого уровня переводов гайдов и возникла вообще эта ветвь форума..
|
#83
|
||||
|
||||
Вот именно, что всего лишь "не плохо"
Рекомендации РФ по гриппу, например, содержат такое гениальное средство, как арбидол. Специально привел бесспорный вопиющий пример из смежной области медицины, чтобы не вызвать очередной спор по российским рекомендациям.
__________________
Александр Иванович с пожеланиями крепкого здоровья Канал в Телеграм: https://t.me/doctorkorzun |
#84
|
||||
|
||||
Не накажут- это либеральный раздел. Да и от темы Вы сильно не отклонитесь. Правда интересно.
Уже говорилось, что на сайте ВНОК опубликовано далеко не все, да и речь идет не только о кардиологии. |
#85
|
||||
|
||||
|
#86
|
|||
|
|||
Я понимаю,что инициатива уважаемого доктора Chevychelov может восприниматься по-разному.
Прозвучали убедительные доводы сторон,почему это делать надо и почему заниматься этим не стоит.Весьма убедительные доводы. Все это правильно - учить английский,читать первоисточники и т д Но реальность увы такова,что владеют языком далеко не все,читают первоисточники и знают их еще меньше,многие даже с трудом умеют пользоваться интернетом.....Конечно все это будет.Но важно,что сейчас, именно к этим специалистам приходят пациенты ежедневно. Во многом от знаний и умений этих врачей зависит их здоровая и полноценная жизнь в ближайшей перспективе. Как я понял,именно им адресовано планируемое издание. И именно от этого в конечном счете выйграют конкретные пациенты. Это приемлемый результат на данный момент(строго ИМХО). |
#87
|
||||
|
||||
__________________
Александр Иванович с пожеланиями крепкого здоровья Канал в Телеграм: https://t.me/doctorkorzun |
#88
|
||||
|
||||
ВНОК - серьезная, юридически обремененная и поэтому очень неповоротливая организация. Это сейчас на scargio порядка 18 рекомендаций, а еще пол года назад их было в два раза меньше.
А есть ведь еще прямые профессиональные переводы гайдов AHA etc., например по абляции ФП. А сколько гайдов просто не переведены, к примеру, по кардиомиопатиям? И получается, что для поступления в школу нам не достаточно образования ДОУ, для поступления в ВУЗ мы посещаем репетиторов и ходим на доп.занятия. В интернатуре оказывается что тех знаний, что мы набрались в ВУЗе недостаточно для работы и так далее. - это я все к тому, что ВНОК не успевает за развитием медицинской мысли и технологии - надо читать зарубежную литературу, НО у меня, как у весьма молодого специалиста, просто голова кругом идет от гигабайтов еще не прочитанных книг на неродном языке. И еще, я столкнулся с такой проблемой - что прочитав рекомендации скажем ВНОК возникают вопросы на которые трудно найти ответы, а когда разговариваешь с зав.кафедрой - становится понятно, прийдется прочитать Рекомендации еще разок другой, дабы уловить то, что написано между строк. С зарубежной литературой такие фокусы проходят со скрипом. |
#89
|
||||
|
||||
Мое мнение, конечно, не авторитетно, но я слабо себе представляю, как через пациентов будет распространяться информация: "Доктор, возьмите, пожалуйста, диск, вы меня неправильно лечите, тут более умный, чем вы доктор передал Вам рекомендации, где написано, как нужно лечить... ".
К тому же, на мой взгляд, проблема сложнее, так как не все врачи вообще знают, что существуют рекомендации, на базе чего они созданы, даже российские, что уж говорить о европейских. Более того, о их существовании даже знают не все выпускники ВУЗов, не говоря о том, о чем в них говорится. Этому нужно учить в институтах и на курсах усовершенствования. Прежде всего надо дать понятие, что это есть и где это искать. Если врач осознает это, то будет их искать и следовать рекомендациям будет. Я не думаю, что врач, который не умеет пользоваться интернетом и никогда не слышал о гайдах, получив такой диск, если уж и прочтет, то будет следовать им в своей практике. Особенно если он говорит своим пациентам, что через два месяца приема статинов садится печень, так что не надо пить эту дрянь, и если пациент приходит в поликлинику с назначенным в стационаре варфарином для контроля МНО, а врач спрашивает: "А что это такое?" и т.д. Почему он до сих пор не знает о рекомендациях, ведь он тоже заканчивал институт, каждые пять лет - подтверждает свой сертификат... Пусть он не пользуется интернетом, но дать информацию ему где-то должны были, а он почему-то еще не в курсе. Насчет российских рекомендаций - не знаю про другие специальности, по кардиологии они не так уж и плохи. Конечно, они не успевают за европейскими, но по принципиальным моментам не так уж сильно отличаются. К тому же если у человека есть мотивация к обучению, после российских он уже и международными заинтересуется. Тут уже, конечно, встает вопрос, где их найти... А если нет - то его тактика не изменится и этот диск с кучей информации, как уже говорилось, он выбросит в ведро. А если говорить о переводах - официальному переводу я поверю, а если не известно, кто это переводил - пусть это займет дольше времени, но лучше переведу сама, если будут сомнения - буду знать, в каком пункте нужно сомневаться; а если слепо верить неизвестно чьему переводу, да еще следовать ему человеку, совершенно незнакомому с тем, что он читает - можно больше навредить, чем принести пользы, т.к., как говорилось выше, смысл может быть искажен. |
#90
|
|||
|
|||
Цитата:
Про остальные направления не скажу. В программе Югра-Кор, если я не ошибаюсь, есть упоминания про зарубежные и российские источники, положенные в основу. Я думаю, что желание поступать по законам приходит к нам, а не рождается с нами. В конце 90-х годов и мне было абсолютно наплевать на все авторские права. Уважаемый Chevychelov просто, видимо, находится в намного более ужасной медицине, которую хочет изменить. |