"Сохранился плач Данаиды, заключенной с младенцем Персеем в ящик, в котором страх матери, оказавшейся в смертельной опасности, противопоставлен беззаботности младенца:
В темном ковчеге лила, трепеща, Даная
слезы.
Сына руками обвив, говорила: "Сын мой, бедный сын!
Сладко ты спишь, младенец невинный
,
И не знаешь, что я терплю в медных заклепах
Тесного гроба, в могильной
Мгле беспросветной
! Спишь и не слышишь, дитя, во сне,
Как воет ветер, как над нами хлещет влага,
Перекатывая грузными громадами валы, вторя громам;
Ты же над пурпурной тканью
Милое личико поднял
и спишь, не зная страха..."
Как-то хочется изменить имена, соответственно ситуации.