Дискуссионный Клуб Русского Медицинского Сервера

Дискуссионный Клуб Русского Медицинского Сервера (https://forums.rusmedserv.com/index.php)
-   Другие вопросы (https://forums.rusmedserv.com/forumdisplay.php?f=51)
-   -   Проблемы с переводом на английский. (https://forums.rusmedserv.com/showthread.php?t=26189)

PatientUSA 03.11.2006 18:46

Проблемы с переводом на английский.
 
Приветствую!
По работе оказалась в штатах, предстоит прожить здесь несколько лет, но до сих пор в гинекологии был миллион проблем и хотелось бы держать под контролем. Записалась, на прием здесь, но возникают проблемы с переводом диагнозов и лечения на английский. Помогите, пожалуйста, или подскажите, есть-ли в общем доступе тематические электронные словари!
Необходимо перевести следущее:
кистома (левого) яичника (смешанная дермогенная и целиоэпителиальная)
(собственно, если есть какие-то специальны названия операции по удалению - была проведена)
раздельно-диагностическое выскабливание/полип
паратрубарная киста

Благодарна за любую помощь.

die_arztin 07.11.2006 14:53

1. mixed dermoid and serous tumor of the left ovary. Объем операции хорошо бы уточнить: если яичник был удален полностью, то oophorectomy
2. dilation and curettage (D&C), endometrial polyp (это если полип исходил из эндометрия, тоже хорошо бы уточнить
3. paratubal cyst

PatientUSA 07.11.2006 17:52

Огромное спасибо!
Про операцию - да, яичник был удален полностью, да еще вместе с трубой... Это, наверно, еще каким-нибудь словом называется?
Еще раз, спасибо!


Часовой пояс GMT +3, время: 00:59.

Работает на vBulletin® версия 3.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.